Întoarceri
(de Wislawa Szymborska)
S-a întors acasă. N-a scos nici un cuvînt.
Era limpede – ceva n-a mers așa cum trebuia.
S-a lungit în pat în hainele ce le purta.
Și-a tras pătura peste cap.
Și-a strîns genunchii la piept.
Are aproape patruzeci de ani, dar nu și în acest moment.
Acum e ca în pîntecul mamei sale,
înveșmîntat în suficiente straturi de piele, adăpostit în întuneric.
Mîine o să țină un discurs
despre homeostazia în cosmonautica megagalactică.
Acum însă, e ghemuit și adormit.
Traducere de Doru Cosmin Radu
(de Wislawa Szymborska)
S-a întors acasă. N-a scos nici un cuvînt.
Era limpede – ceva n-a mers așa cum trebuia.
S-a lungit în pat în hainele ce le purta.
Și-a tras pătura peste cap.
Și-a strîns genunchii la piept.
Are aproape patruzeci de ani, dar nu și în acest moment.
Acum e ca în pîntecul mamei sale,
înveșmîntat în suficiente straturi de piele, adăpostit în întuneric.
Mîine o să țină un discurs
despre homeostazia în cosmonautica megagalactică.
Acum însă, e ghemuit și adormit.
Traducere de Doru Cosmin Radu